Перевод музыкальных роликов исполнителей песен - с английского » Фольклор http://albumroad.ru Mon, 25 Jan 2016 18:18:29 +0000 en-US hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Текст музыкальной композиции – перевод на русский с английского Bury Me Beneath The Willow исполнителя Woody Guthrie http://albumroad.ru/bury-me-beneath-the-willow-lyrics-translate/ http://albumroad.ru/bury-me-beneath-the-willow-lyrics-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:18:29 +0000 На исходном языке:

Bury me beneath the willow
‘Neath that weeping willow tree
When she comes she’ll find me sleeping
Then perhaps she’ll think of me

It’s many a night while you’re sleeping
Sleeping in your sleeping clothes
I’m a poor boy, broken hearted
Listenin’ to the wind that blows

Bury me beneath the willow
‘Neath that weeping willow tree
When she comes she’ll find me sleeping
Then perhaps she’ll think of me

Tomorrow was to be our wedding
God, oh Lord, where can she be
She has gone to find another
She no longer cares for me

Bury me beneath the willow
‘Neath that weeping willow tree
When she comes she’ll find me sleeping
Then perhaps she’ll think of me

Переведено с английского на русский язык:

Ива похорони меня под
‘Идти вперед, чем это salkimsogut
Когда она приходит, она будет меня найти, и спит
Тогда, возможно, вы думаете, мне

И очень ночь когда вы спите
Я спал сон одежда
Я бедный мальчик, чье сердце разбито,
Слушать ветер, который дует

Похороните меня под ивой
‘Ните, что weeping willow tree
Когда она приходит, она будет меня найти, и спит
Так что, возможно, она будет думай обо мне

Завтра будет наша свадьба
Бог, о Господи, где она может быть
Она исчезла в поиске другой
Она больше не заботится обо мне

Похороните меня под ивы
‘Neath, что weeping willow tree
Когда она придет, она найти меня спящей
Тогда, возможно, она подумает, что меня

]]>
http://albumroad.ru/bury-me-beneath-the-willow-lyrics-translate/feed/ 0
Слова музыки – перевод на русский Good Liquor Gonna Carry Me Down исполнителя Big Bill Broonzy http://albumroad.ru/good-liquor-gonna-carry-me-down-track-translate/ http://albumroad.ru/good-liquor-gonna-carry-me-down-track-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:17:20 +0000 На английском языке:

Lord, I know a little girl
‘Bout sixteen years old
She says, “Bill, stop drinkin’
I will satisfy your soul

But I just keep on-a drinkin’
Yeah, I keep on drinkin’
Yeah, I just keep on drinkin’
Till good liquor carry me down

Now, my woman told me
About fifteen years ago
“Bill, you gonna drink one of these mornings
And you’ll never drink no more

But I just keep on-a drinkin’
Yeah, I keep on drinkin’
Yeah, I just keep on drinkin’
Till good liquor carry me down

Yes, I went to the doctor
With my head in my hands
The doctor said, “Big Bill, I think
I’ll have to give you monkey glands”

But I just keep on-a drinkin’
Yeah, I keep on drinkin’
Yeah, I just keep on drinkin’
Till good liquor carry me down

Lord, my woman told me to stop drinkin’
And come on home
Say, “If you don’t big bill, some other man
Gonna carry your business home”

But I just keep on-a drinkin’
Yeah, I keep on drinkin’
Yeah, I just keep on drinkin’
Till good liquor carry me down

Переведено с английского на русский язык:

Господа, я знаю маленькой девочки
Насчет шестнадцать лет
Она говорит, “Билл, хватит пить.
Я будет соответствовать вашим душа

Но я не хожу пить
Да, я продолжаю пить
Да, Я просто продолжаю пить
До хорошего ликера нести меня вниз

Теперь, моя женщина сказала мне я
Пятнадцать лет назад
“Билл, ты собираешься пить один из этих утром
И вы никогда не будете больше пить

Но я просто сохранить в напитке
Да, я следую кстати
Да, я просто продолжать пить
До хорошего ликера нести меня

Да, я пошел врач
С моей головой в моих руках
Врач сказал, “Большой Билл, я думаю
Я отдам его вам Обезьяна желез”

Но я просто продолжаю на пить
Да, я продолжаю пить
Да, я просто продолжать пить l’
До хорошего ликера нести меня под

Сэр, моя жена сказала перестать пить
И давай дом
Сказать, “Если вы не манчкин, некоторые другие вы
Будет нести ваш бизнес дома”

Но я просто держать на пить
Да, я продолжаю пить
Да, я все еще в пить
До хорошего ликера нести меня вниз

]]>
http://albumroad.ru/good-liquor-gonna-carry-me-down-track-translate/feed/ 0
Текст трека – перевод на русский язык с английского Decatur, Or, Round Of Applause For Your Step-Mother!. Sufjan Stevens http://albumroad.ru/decatur-or-round-of-applause-for-your-step-mother-track-translate/ http://albumroad.ru/decatur-or-round-of-applause-for-your-step-mother-track-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:17:20 +0000 На английском языке:

Our step mom we did everything to hate her
She took us down to the edge of Decatur
We saw the lion and the kangaroo take her
Down to the river where they caught a wild alligator

Sangamon River it overflowed
It caused a mudslide on the banks of the operator
Civil war skeletons in their graves
They came up clapping in the spirit of the aviator

The sound of the engines and the smell of the grain
We go riding on the abolition grain train
Steven A. Douglas was a great debater
But Abraham Lincoln was the great emancipator

Chicken mobile with your rooster tail
I had my fill and I know how bad it feels
Stay awake and watch for the data
No small caterpillar, go congratulate her

Denominator, go Decatur, go Decatur
It’s the great I am
Abominate her, go Decatur, why did we hate her?
It’s the great I am

Denominator, go Decatur, anticipate her
It’s the great I am
Appreciates her, appreciate her
Stand up and thank her

Stand up and thank her
It’s the great I am
Stand up and thank her
It’s the great I am

Stand up and thank her
It’s the great I am
Stand up and thank her

Перевод с английского на русский:

Наш шаг мама, мы сделали все, чтобы ненавидеть
Есть до края над декатур
Мы видели льва и кенгуру брать ее
Вплоть до реки, где они поймали дикого аллигатора

Sangamon Река переполнилась
Это части вызвали оползень на берегу оператор
Гражданской войны скелеты в могилах
Они подошли хлопать в сознании летчика

Шум двигателей и запах l’ зерна
Мы едем езда на отмену зерна поезд
Стивен А. Дуглас был хорошим обсуждения
Но Авраам Линкольн был великим эмансипатор

Курица с мобильного свой петушиный хвост
Я имел мой заполнить, и я знаю насколько плохо она себя чувствует
Бодрствовать и видеть о данных
Нет маленькая гусеница, пойти и поздравить в

Знаменатель, перейдите на Decatur, пойдем Декейтер
Это великий я am
Abominate, иди его Decatur, почему мы ненавидим? Ее?
Это великий “я есть”

Знаменатель, перейдите Декатур, предвидеть его
Это большое я
Ценит его, Я благодарю вас за вашу
Встань и поблагодарить ее

Встаньте и спасибо ее
Это великий “я есмь”
Встать и спасибо ей
Это здорово, я АМ

Встань и поблагодарить ее
Это большой я
Поднять и поблагодарить ее

]]>
http://albumroad.ru/decatur-or-round-of-applause-for-your-step-mother-track-translate/feed/ 0
Слова трека – перевод на русский язык с английского Peggy Gordon исполнителя The Chieftains http://albumroad.ru/peggy-gordon-lyrics-translate/ http://albumroad.ru/peggy-gordon-lyrics-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:16:58 +0000 На английском языке:

[Featuring: The Secret Sisters]

O Peggy Gordon, you are my darling
Come sit you down upon my knee
And tell to me the very reason
Why I am slighted so by thee

I’m so deep in love that I can’t deny it
My heart lies smothered in my breast
But it’s not for you to let the world know it
A troubled mind can find no rest

I leaned myself on a cask of brandy
It was my fancy, I do declare
For when I’m drinking, I’m always thinking
Wishing Peggy Gordon was there

O Peggy Gordon, you are my darling
Come sit you down upon my knee
And tell to me the very reason
Why I am slighted so by thee

I wished I was in a lonesome valley
Where womankind cannot be found
And the pretty small birds do change their voices
And every moment a different sound

O Peggy Gordon, You are my darling
Come sit you down upon my knee
And tell to me the very reason
Why I am slighted so by thee

Переведено на русский:

[К: секрет сестер]

О, Пегги Гордон, ты моя дорогая
Приходите, садитесь ко мне на колени
И скажи для меня причина
Почему я так принижается вы

Я так глубоко в любви, что я не могу это отрицать
Мое сердце лежит задушенный в моей груди
Но это не для вас пусть знают
Неспокойный ум не может найти покоя

J’ Скучно сам на бочонок с бренди.
Была мнимой. Я я заявляю,
Когда я пью, я всегда думаю
Что Пегги Гордон был там

Пегги О’ Гордон ты мой дорогой
Прийти и посидеть с тобой. на коленях
И скажите мне, почему
Почему я пренебрег путем вы

Я пожелал, что я был в одиноком долина
Где женщиною быть не может есть
И довольно мелкие птицы делают их изменить Голосов
И каждый момент другой звук

О, Пегги Гордон, Ты мой золото
Садиться, когда колени
И скажите мне, почему
Почему Я так принижается вы

]]>
http://albumroad.ru/peggy-gordon-lyrics-translate/feed/ 0
Текст музыкальной композиции – переведено на русский с английского Immigrant Eyes музыканта Emmylou Harris http://albumroad.ru/immigrant-eyes-lyrics-translate/ http://albumroad.ru/immigrant-eyes-lyrics-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:16:58 +0000 Оригинальный текст трека:

Oh, Ellis Island was swarming
Like a scene from a costume hall
Decked out in the colors in Europe
And on fire with the hope of it all

There stood my father’s own father stood huddled
With the tired and hungry and scared
Turn of the century pilgrims
Bound by the dream that they shared

They were standing in lines just like cattle
Poked and prodded and shoved
Some were one desk away from sweet freedom
Some were were torn from someone they love

Through this sprawling tower of babel
Came a young man confused and alone
Determined and bound for America
And carrying everything that he owned

Sometimes when I look in my grandfather’s immigrant eyes
I see that day reflected and I can’t hold my feelings inside
I see starting with nothing and working hard all of his life
So don’t take it for granted say grandfather’s immigrant eyes

Now he rocks and stares out the window
But his eyes are still just as clear
As the day he sailed through the harbor
And come ashore on the island of tears

My grandfather’s days are numbered
But I won’t let his memory die
‘Cause he gave me the gift of this country
And the look in his immigrant eyes

Переведено с английского на русский:

О, Эллис Айленд роятся было
Сцены, как костюм hall
Украшенные цветами Европа
И на огонь с надеждой на это все

Там стоял мой отец, собственный отец стоял, прижавшись
С уставшим и голодным, и страх
Обмен века-пилигримы
Обязаны мечта в общем

Были я стою в очереди, а также крупный рогатый скот
Ткнул и šťouchá и толкнул
Некоторые сладкий свободы на удаленном столе были
Некоторые из них распалась от кого-то они любят

Через этот экспансия Вавилонской башни
Приехал молодой человек в замешательстве и в одиночку
Определены и направляющийся в Америку.
И я нес все, что он В собственности

Иногда, когда я смотрю на мой дедушки глазами иммигрантов
День, и я должен отразилось вижу держите свои чувства внутри
Я вижу, что начинаются с ничего, и прилагаем все усилия, чтобы всю свою жизнь
Так что не принимать как должное сказать Дедушки-иммигранты глаза

Сейчас он наклоняется и смотрит в окно
Но его глаза еще как понятно
Как день, что он плыть через гавань
И приходят на пляж на острове слез

Моему деду дни пронумерованные
Но я не позволю памяти умереть
Потому что он дал мне дар этой стране
Его взгляд иммигрант глаза

]]>
http://albumroad.ru/immigrant-eyes-lyrics-translate/feed/ 0
Текст музыки – переведено на русский язык Hark the Herald Angels Sing исполнителя Drew Holcomb & The Neighbors http://albumroad.ru/hark-the-herald-angels-sing-track-translate/ http://albumroad.ru/hark-the-herald-angels-sing-track-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:16:34 +0000 На родном языке:

We do not have the lyrics for Hark the Herald Angels Sing yet.

Перевод:

У нас нет песни для Слушай the Herald Angels Sing-прежнему.

]]>
http://albumroad.ru/hark-the-herald-angels-sing-track-translate/feed/ 0
Текст песни – перевод на русский Darkest Hour Is Just Before Dawn исполнителя Emmylou Harris http://albumroad.ru/darkest-hour-is-just-before-dawn-lyrics-translate/ http://albumroad.ru/darkest-hour-is-just-before-dawn-lyrics-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:16:34 +0000 На английском языке:

The sun is slowly sinkin’
The day’s almost gone
Still darkness falls all around us
And we must journey on

The darkest hour is just before dawn
The narrow way leads home
Lay down your soul at Jesus’ feet
The darkest hour is just before dawn

Like a shepherd out on the mountain
A-watchin’ the sheep down below
He’s coming back to claim us
Will you be ready to go

The darkest hour is just before dawn
The narrow way leads home
Lay down your soul
Let Jesus in
The darkest hour is just before dawn
The darkest hour is just before dawn

Перевод с английского на русский:

Солнце медленно погружается
День почти ушел
Еще тьмы падает все вокруг нас
И мы должны поездка в

Самый темный час перед рассветом
Узкий путь приводит в дом
Приведете свою душу к ногам Иисуса
В самый темный час перед рассветом

Как Пастух на горе.
Смотреть на овец вниз ниже
Вернется, чтобы вернуть нас
Вы готовы пойти

В самый темный час перед рассветом
Узкая дорога домой ведет,
Души, ложись
Внутрь Иисус
Темный час. перед рассветом
Самый темный час перед рассветом

]]>
http://albumroad.ru/darkest-hour-is-just-before-dawn-lyrics-translate/feed/ 0
Текст трека – переведено на русский язык с английского Qu’appelle Valley, Saskatchewan музыканта Holcombe Waller http://albumroad.ru/quappelle-valley-saskatchewan-song-translate/ http://albumroad.ru/quappelle-valley-saskatchewan-song-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:16:09 +0000 На исходном языке:

We do not have the lyrics for Qu’appelle Valley, Saskatchewan yet.

На русском:

У нас нет текстов, для Цюй’appelle долины, Саскачеван пока нет.

]]>
http://albumroad.ru/quappelle-valley-saskatchewan-song-translate/feed/ 0
Слова трека – переведено на русский с английского Taurobolium музыканта Devendra Banhart http://albumroad.ru/taurobolium-track-translate/ http://albumroad.ru/taurobolium-track-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:16:09 +0000 На английском языке:

I can’t keep myself from evil
I can’t keep myself from evil
I can’t keep myself from evil
I can’t keep myself from evil

I can’t keep myself from evil
I can’t keep myself from evil
I can’t keep myself from evil
I can’t keep myself from evil

So much desire there left in me
So much perversion you can’t see
So much desire there left in me
So much malignance you can’t see

So much desire
So much desire
So much desire
So much desire

I can’t keep myself from evil
I can’t keep myself from evil
I can’t keep myself from evil
I can’t keep myself from evil

So much desire there left in me
So much perversion you can’t see
So much desire there left in me
So much malignance you can’t see

So much desire
So much desire
So much desire
So much desire

Keep me from the evil

Переведено на русский язык:

Я не могу удержать себя от зла
Я не могу держите меня от зла
Я не могу держите меня зло
Я не могу удержать себя от зла

Я не может держать меня от зла
Я не могу держать себя от зла
Я не могу держать себя от плохо
Я не могу держать в себе зло

Много желания, что есть слева в мне
До этого извращения я не вижу
Очень желательно есть во мне
Столько зловредность вы не может видеть

Так Желание
Большое желание.
Большое желание.
Столько хочу

Я не могу удержать себя от зла
Я не Я не могу удержать себя от зла
Я не могу удержать себя от зла
Я Я не могу удержать себя от зла

Как желание, не стало во мне
Как извращения, которые вы не можете видеть
Столько желания, не оставил во мне
Так malignance вы не можете видеть

Так много хочу
Так много хочу
Так много хочу
Так много желания

Держите меня от зла

]]>
http://albumroad.ru/taurobolium-track-translate/feed/ 0
Текст трека – переведено на русский язык The Train Song исполнителя Holly Near http://albumroad.ru/the-train-song-track-translate/ http://albumroad.ru/the-train-song-track-translate/#comments Mon, 25 Jan 2016 18:16:09 +0000 На исходном языке:

Daddy took a bullet from a scab in West Virginia
Mama took the family and she drove to Albuquerque
My sister took a job, got sent to fight across the border
My brother keeps my mama, her grief took half her mind
So I send them home some money from the odd jobs that I find

No one came knockin’ at my door with loving on their mind
The only knocks I ever got were of the hurting kind
So I keep on moving on down the line
One foot ahead of trouble
But trouble’s all this body ever finds
One step forward, two steps back
Trying to get across the railroad track
One step forward, two steps back
Trying to get across the railroad track
And there’s a train a-comin’, there’s a train a-comin’
There’s a train a-comin’, I want to ride

I’ve seen the eyes of prison guards staring at my body
I’ve known the arms of strangers who left money on the table
I’ve stood for hours putting pears and apples into boxes
I’m afraid to see my mama, I may lose half my mind
So I send them home some money from the odd jobs that I find

На русском:

Папа принял мяч от коры в Западной Вирджинии
Мама была семья, и она поехал в Альбукерке
Моя сестра взяла на работе, послал чтобы бороться через границу
Мой брат держит моя мама, ее горе, он получил половину ума
Так бы их отправить домой деньги от подработки, что я

Никто не пришел, постучал в мою дверь с любовь на уме
Единственные удары, которые я получил, были от хорошее расположение
Поэтому я продолжаю идти вперед по линии
Один подножия заранее беды
Но проблемы все это организм получает
Один шаг вперед, два шага обратно
Железной дороги, я пытаюсь получить через
Шаг вперед, два шага назад
Пытаюсь донести маршрут поезда
И есть поезд-comin’, это поезд-на подходе
Есть поезд не выдумают люди, я хочу прогулка

Я видел глаза охранников тюрьмы, глядя на мой тело
Я знал, в руки неизвестных, которые оставили деньги на Таблица
Я утверждал в течение часа, поставив груши и яблоки в ящиках
Я боюсь, чтобы увидеть маму, я может потерять половину моей голове
Поэтому я посылаю их домой определенную сумму нечетных работы, которые я считаю

]]>
http://albumroad.ru/the-train-song-track-translate/feed/ 0